Level B1 Business English
Lesson 59
When You Are Unsure About Something
なにかについて不確かな時の表現

1
PHRASE OF THE DAY
今日のフレーズ

I'm not sure, but I think today’s brief meeting was postponed.
よくわからないけれど、今日のショートミーティングは延期になったと思うよ。

2
SITUATION
状況

Sean is talking with his colleague Eddy.
ショーンは同僚のエディと話しています。
話をしている2人の男性

3
DIALOGUE
ダイアログ

Directions: First repeat after your tutor and then practice each role.
課題: 先生の後に続いてくり返した後、それぞれの役を練習してみましょう。

Eddy
Hey, Sean. Let’s go to the conference room.
Sean
I’m not sure, but I think today’s brief meeting was postponed.
Eddy
Oh, really? What’s happened?
Sean
I overheard that Ben was saying something about postponing our meeting.
Eddy
Ah- you must be talking about our marketing meeting with our designers next week. That will be held in 3 weeks time instead.
Sean
Oh I see. I must have mixed them up.
エディー:やあ、ショーン。そろそろ会議室に行こうよ。

ショーン:よく分からないけど、今日のショートミーティングは延期になったと思うよ。

エディー:えっ、本当に?何かあったの?

ショーン:ベンがミーティングを延期するとかなんとか言っていたのをたまたま耳にしたんだ。

エディー:あぁ、それは来週にある我々のデザイナーとのマーケティングミーティングのことを言っているに違いない。それは別途3週間後に行われることになったようだよ。

ショーン:あぁ、そうなんだ。きっと混同してしまったんだ。

4
VOCABULARY
語い

Directions: First repeat after your tutor and then read aloud by yourself.
課題: 先生の後に続いてくり返した後、今度はひとりで発音してみましょう。

in a minute
すぐ、じきに
instead
その代わりに、そうではなくて
overhear
漏れ聞く
mix-up
ごちゃまぜにする、混同する
brief
短時間の

5
LANGUAGE FOCUS
今日のポイント

I'm not sure, but I think today’s brief meeting was postponed.
よくわからないけれど、今日のショートミーティングは延期になったと思うよ。
Share Your Uncertain News, Opinions etc.

不確かな知らせ、意見を話す

Directions: First repeat after your tutor and then read aloud again by yourself.
課題:先生の後に続いてくり返した後、今度はひとりで発音してみましょう。

Well, I am not too sure about this but I don’t think it’s right.
I am not sure, however I think Nancy is thinking of leaving here.
I really don’t know, but I think she used to work in the US.
I am not too sure, but I will give it a try anyway.
Well, I am not sure about this, but let’s try it anyway.
I really don’t know if we’d met before, but your face is very familiar.
I am not too sure if you will be satisfied with that company’s service.
うーん、それについてはよくは知らないけれど、それが正しいとは思わない。

確かではないけれど、ナンシーはここを去ることを考えているはずだよ。

良くは知らないけど彼女はアメリカで働いていたと思います。

確かじゃないけどとにかくやってみます。

あまりよく分からないけれど、とにかくやってみましょう。

以前お会いしたかどうかは分からないけれど、あなたの顔はとても見覚えがある。

あなたがその会社のサービスに満足したかどうか確かではありません。

6
ACTIVITY
練習

Activity: Share your uncertain opinion about the following sentences.
練習: 下記の文に対して、不確かな意見を述べましょう。

1. Those who stay in the office working till late every night are the only hard workers.
2. It is impossible to make an angry customer happy.
3. Increasing taxes in Japan will cause more trouble.
4. When I retire there will be no pension.
5. My company will open a new office next year.

Hints
Expressing your opinion:
efficient
効率的な
polite
礼儀正しい