Post
Lesson 10
Is there a faster way to send it?
配達サービスについて説明する

Conversation
※日本語訳は下記にあります
Customer
Hi, I have a package to send but I need it to arrive by Monday.
Attendant
I see, you can send it by express mail service but I can't guarantee it will arrive by Monday.
Customer
Is there a faster way to send it?
Attendant
For international mail this is the fastest method.
Language Focus
The fastest way is ___.
一番速い方法は…です。
When do you need it to arrive?
いつまでに届ける必要がありますか?
It's faster but more expensive.
より速いですが、より高額です。
It should arrive by ___.
…までに届くはずです。
I can't guarantee it.
保証はできません。
What's the fastest way?
一番速い方法はなんですか?
I need it to arrive by ___.
…までに届けなければなりません。
Is there a faster method?
より速い方法はありますか?
Will it arrive by ___?
…までに届きますか?
Vocabulary and Pronunciation Practice
fastest
一番速い、最速の
guarantee
保証する
faster
より速い
international
国際の、国際的な
more expensive
より高額な
domestic
国内の
express mail service
速達便
method
方法
Practice
Fill in the blanks.
  1. It's ________ but ________ ________.
  2. What's the ________ way to send it?
  3. Express mail delivery is ________ ________.
  4. When do you need it to ________?
  5. It's very ________.
  6. I don't mind when it ________.
  7. It's too ________.
  8. It should arrive ________ next Wednesday.
  9. I can't ________ it will arrive on time.
  10. For international mail it's the best ________.
  1. method
  2. more
  3. much
  4. fastest
  5. faster
  6. arrive / s
  7. by
  8. guarantee
  9. expensive
  10. fast
Listening
Listen to the following conversations. What does the customer want?
Conversation 1: _______________________
Conversation 2: _______________________
Conversation 3: _______________________
Conversation 4: _______________________
Conversation 5: _______________________
Roleplay: Use the following information.
1. large package / Switzerland / next Thursday
2. urgent letters / Italy / weekend
3. fragile package / Indonesia / three days
4. heavy package / Alaska / next week
5. twenty letters / Argentina / end of the month
6. small package / Ontario / tomorrow

Conversation 日本語訳

こんにちは。送りたい荷物があるのですが、月曜日までに届けなければなりません。
郵便局員
わかりました。速達で送ることができますが、月曜日までに届くという保証はできません。
もっと速く送る方法はありますか?
郵便局員
国際郵便ではこれが一番速い方法です。
Listening Conversations:
Conversation 1:
Customer
Hi, I need to send this package to Germany by the end of the week.
Attendant
The fastest way is by express mail service.
Conversation 2:
Customer
Good morning, what's the fastest way to send a postcard to France?
Attendant
Express mail service is the fastest but it's more expensive.
Conversation 3:
Customer
Hello, I need this letter to arrive in the U.S by the end of the month.
Attendant
Okay, standard mail should be fine.
Conversation 4:
Customer
Good afternoon, I have a heavy package to send to England, what's the cheapest method?
Attendant
The cheapest way is to ship it by sea.
Conversation 5:
Customer
Could I send this to South Africa, I don't mind when it arrives.
Attendant
Okay, standard mail is the cheapest way.
日本語訳
会話 1:
こんにちは。週末までにこの荷物をドイツまで送らなければなりません。
郵便局員
速達が一番速い方法です。
会話 2:
おはようございます。ポストカードをフランスに送るのに一番速い方法はなんですか?
郵便局員
速達が一番速いですが、より高額です。
会話 3:
こんにちは。月末までにこの手紙をアメリカに届けなければなりません。
郵便局員
わかりました。普通郵便で大丈夫でしょう。
会話 4:
こんばんは。イングランドまで重い荷物を送りたいのですが、一番安い方法はなんですか?
郵便局員
一番安い方法は、船便です。
会話 5:
これを南アフリカに送りたいです。いつ届くかは気にしません。
郵便局員
わかりました。普通郵便が一番安い方法です。