Restaurant
Lesson 17
Can you tell me what’s in this?
料理の材料について説明する

Conversation
※日本語訳は下記にあります
Waiter
Yes, madam. How can I help you?
Customer
I’d like to order. Can you tell me what’s in this? Is the fish really raw?
Waiter
I see, let me explain. Basically, sushi is rice that has been lightly dressed in a special vinegar. The fillings and toppings are all different. So if you don’t want to try the raw fish I recommend this one here, it’s cucumber. Or this one is boiled crab.
Customer
I suppose I should give it a go… What’s that black stuff around it?
Waiter
This is nori. It’s dried seaweed with a very mild sweet taste.
Customer
I see. Well, I think I’ll have to be brave.I’ll try the mixed sushi set. I’ll try anything once!
Waiter
Good choice Madam. I’m sure you’ll enjoy it!
Language Focus
Can you tell me what’s in this?
中には何が入っていますか?
What’s this made of?
~から作られています。
What’s in it?
これは何からできていますか?
What’s that?
何が入っていますか?
Is that____________?
これは何ですか?
It’s made of___________
それは~ですか?
It’s got___________ in it.
~が入っています。
It has_____________ inside.
中には~が入っています。
It contains_____________.
~を含んでいます。
There’s some __________ and ___________ in it.
~と~が中に入っています。
Vocabulary and Pronunciation Practice
contains
含む
delicious
おいしい
toppings
トッピング
recommend
~を推薦する
fillings
フィリング、(サンドイッチなどの)具
suppose
~だと思う
basically
基本的に
raw
生の
Practice
It is made of…?
  1. _________ not afraid, showing courage.
  2. _________ plants that grow in the ocean.
  3. _________ not cooked, uncooked.
  4. _________ salads or other foods are tossed in oil or vinegar.
  5. _________ sour liquid made from wine or other alcohol.
  6. _________ to make plain and clear, to help understand.
  7. _________ simply, plainly.
  8. _________ food items placed on another food such as pizza.
  9. _________ assuming, considering, suggesting an idea.
  10. _________ food items placed inside another.
  11. _________ yummy, tasty, very pleasing taste or smell.
  12. _________ holding or including these things.
  1. raw
  2. vinegar
  3. fillings
  4. suppose
  5. delicious
  6. contains
  7. seaweed
  8. brave
  9. basically
  10. toppings
  11. dressed
  12. explain
Listening

Listen to the following conversations. What’s in the dish?

Conversation 1: _______________________________
Conversation 2: _______________________________
Conversation 3: _______________________________
Conversation 4: _______________________________
Conversation 5: _______________________________

Roleplay:
1. What’s in ramen?/ noodles, soup, meat and vegetable topping
2. What’s this?/ Beni shouga- red, pickled ginger for yakisoba
3. What’s in this?/ Oyakodon- chicken and egg on rice bowl
4. Is there meat in this?/ Omurice- yes, it contains chicken
5. What’s in this?/ Gyoza- pork mice, garlic and cabbage
6. What is anko?/ Boiled sweet adzuki beans, used in Japanese sweets
Conversation 日本語訳
ウェイター
はい、何かお探しですか?(何かお手伝いいたしましょうか?)
注文したいのだけれど。これの中には何が入っていますか。 本当に生魚なんですか?
ウェイター
説明します。基本的に、寿司とは特別な酢で軽くあえたご飯のことです。中に入っているものや、上にのっているものは全て異なります。もし生魚を食べたくないのであれば、これをおすすめします。キュウリです。それか、これは茹でた蟹です。
試してみるべきだと思います。この周りの黒いものは何ですか?
ウェイター
海苔です。ほんの少し甘い、乾燥した海藻です。
なるほど。勇気を出さなくてはいけませんね。寿司の盛り合わせをお願いします。何事も一度は試してみなければ。
ウェイター
よい選択です。絶対に気に入りますよ。
Listening Conversations:
Conversation 1:
Customer
Sorry, can you tell me what’s in this soup?
Waiter
Yes, sir. It’s a miso flavored soup with tofu, wakame seaweed and topped with some green onion.
Conversation 2:
Waiter
How may I help you?
Customer
Could you tell me what’s in this one here?
Waiter
Ah, yes. This is yakisoba. It is fried noodles with slices of pork, some vegetables and a kind of sweet and sour sauce. This one has carrots, cabbage and bean sprouts.
Conversation 3:
Customer
Sorry, what’s this stuff here?
Waiter
This is called ponzu. It’s shredded daikon radish and vinegar. You can dip your tempura in here.
Customer
Oh, I see. Thank you very much!
Conversation 4:
Waiter
Are you ready to order?
Customer
I think so. But first can you explain to me what’s this soba.
Waiter
Soba is a buckwheat noodle. It’s got a mild nutty flavour. You dip these cold noodles into this dipping sauce. You can add the greenonion and wasabi if you like. Be careful! Wasabi is spicy!
Conversation 5:
Waiter
Are you ready to make your order?
Customer
What’s in this maki roll?
Waiter
The California roll has avocado, cucumber and crab meat inside. The roll is inside out so you can’t see the nori seaweed clearly.
Customer
Sounds delicious! I’ll have this please.
日本語訳
会話 1:
すみません、スープには何が入っていますか?
ウェイター
味噌風味のスープで、豆腐、ワカメが入っていて、ネギがトッピングしてあります。
会話 2:
ウェイター
どうかなさいましたか。
中には何が入っていますか?
ウェイター
ああ、はい。これは焼きそばです。豚の薄切り肉と野菜と一緒に、甘酸っぱいソースで麺を炒めています。ニンジンとキャベツと、モヤシが入っています。
会話 3:
すみません、これは何ですか?
ウェイター
そちらはポン酢というものです。すりおろしたダイコンと酢が入っています。ここに天ぷらをつけてください。
なるほど、どうもありがとうございます。
会話 4:
ウェイター
ご注文はお決まりですか?
そう思います。ですが、最初にソバが何か説明してもらえますか?
ウェイター
ソバ粉でできた麺のことです。木の実のような香りがします。この冷たい麺をソースに浸します。お好みでネギやワサビを足してください。でも気を付けてください。ワサビは辛いです。
会話 5:
ウェイター
ご注文はお決まりですか?
この巻き寿司には何が入っていますか?
ウェイター
カリフォルニア・ロールの中にはアボカド、キュウリ、カニが入っています。この巻き寿司は内と外がひっくり返っているので、海苔がはっきり見えません。
おいしそうですね。これをお願いします。