Shop
Lesson 4
Do you have any souvenirs?
日本のお土産を英語で説明する

Conversation
※日本語訳は下記にあります
Staff
Hello and welcome to my shop. How can I help you?
Tourist
I hope so. Do you have any souvenirs? I want to take some home.
Staff
We do. A very Japanese gift is a Yukata. We have lots of those.
Tourist
I'm sorry, what is a Yukata, in English?
Staff
A Yukata is kind of a Kimono we Japanese wear in the summer. It’s a lot lighter and easier to wear!
Tourist
Sounds good! I think I would like one!
Language Focus
Do you have any souvenirs?
何かお土産ものはありますか?
Do you have any gifts I can take home?
何か家に持って帰れるギフトはありますか?
Do you sell anything very (Japanese)?
何かとても(日本らしい)ものはありますか?
Are there any gifts I could take back?
何か持って帰れるギフトはありますか?
Yes, we sell...
はい、~を売っています
Yes, we have...
はい、~を扱っています
Yes, there are (Yukata), or …
はい、(浴衣)や~があります
I'm sorry...
...but what’s that in English?
...but I don’t know what it is....
but can you explain what it is please?
すいません~
=それは英語で何と言うのですか?
=それが何なのか、分かりません
=それが何なのか、説明して頂けますか?
Vocabulary and Pronunciation Practice
souvenir
お土産もの
gift
贈り物
something
何か
explain
説明する
used for
~に使われる
used to
以前は~したものだ
Practice
Practice the short conversations below using the words on the right.
  • Staff: Hello, and welcome! How can I help you?
  • Tourist: I am looking for a souvenir to take home with me.
  • Staff: How about a furoshiki?
  • Tourist: A furoshiki? I am sorry, but what is that?
  • Staff: It's a cloth we use in Japan for wrapping things.
  • ___________________________________________
  • Staff: Hello! (     )?
  • Tourist: I am (     )
  • Staff:(     )
  • Tourist:A (     ) I am sorry, (     )
  • Staff: (     )
  • Yukata
  • summertime kimono
  • Furoshiki
  • Japanese wrapping cloth
  • Kendama
  • ball and string toy
  • Omamori
  • good luck amulet
  • Happi
  • jacket worn for festivals
  • Sensu
  • fan
Listening

Listen to the following conversations. What souvenir does the customer want, and what is it in English?

Conversation 1: __________________________/_________________________
Conversation 2: __________________________/_________________________
Conversation 3: __________________________/_________________________
Conversation 4: __________________________/_________________________
Conversation 5: __________________________/_________________________

Roleplay: Use the following information.
1) Tenugui     printed cotton hand towel
2) Omamori    good luck amulet from temple
3) Happi      jacket / festivals
4) Yukata     like kimono / summer / light
5) Kendama    wooden toy / ball and string
Conversation 日本語訳
店員
いらっしゃいませ、当店へようこそ。何か、お手伝い致しましょうか?
旅行者
そうですね。何かお土産ものはありますか?家に持って帰りたいんです。
店員
ありますよ。日本らしいお土産で、浴衣と言います。たくさん取り揃えていますよ。
旅行者
すいません、浴衣って、英語で言うと、何ですか?
店員
浴衣は、着物の一種で、日本人は夏に着ます。軽くて、着るのも楽なんです。
旅行者
いいですね!じゃあ、それ一つ頂こうかな!
Listening Conversations:
Conversation 1:
staff
Hello and welcome! How can I help you!
Tourist
I am trying to find something to take back. Do you have any souvenirs?
staff
Well, you can try a Happi.
Tourist
A Happy? I am sorry, but I don’t know what a Happy is.
staff
A Happi is a Japanese jacket worn during festivals.
Tourist
Oh! OK. I'll take one!
Conversation 2:
staff
Hello and welcome, ma'am. How can I help you?
Tourist
I hope so. Do you have anything very Japanese I can buy as a souvenir?
staff
We have a nice collection of Sensu.
Tourist
I am sorry, a what? Can you please explain it to me?
staff
Certainly. A sensu is a Japanese fan.
Tourist
Sounds nice!
Conversation 3:
staff
Hello, sir. How can I help you?
Tourist
Well, I am looking for a Japanese souvenir to take home.
staff
Well, we do have a wide selection of Maneki Neko .:
Tourist
I am sorry, but could you explain what a Maneki Neko is in English?
staff
Of course. It’s a good luck cat. You see them all over!
Tourist
Oh, yes! OK, I will take one please.
Conversation 4:
staff
Hello, ma'am. How can we be of service?
Tourist
Yes, do you have any gifts I can take back home with me?
staff
How about a Furin home. They are beautiful.
Tourist
A Furin? What is that?
staff
A Furin is a Japanese glass wind chime. To hang by the door, or window.
Tourist
Oh, sounds nice!
Conversation 5:
staff
Hello and welcome, sir. How can we help you?
Tourist
OK, I am looking for a souvenir to take home for my son.
staff
Sure, well, we have lots of Koma you can take for him.
Tourist
Er, I am sorry, but what is a Koma?
staff
It’s a decorated wooden top sir.
Tourist
OK, sounds fun. Can I take a look?
日本語訳
会話 1:
店員
いらっしゃいませ。何かお探しですか?
旅行者
何か、家に持って帰れるものを探しています。何かお土産ものはありますか?
店員
はい、法被(ハッピ)はいかがですか?
旅行者
ハッピー(Happy)?すいません、ハッピーが何なのか、分かりません。
店員
ハッピは、お祭りの時に着られる、日本の上着です。
旅行者
なるほど、じゃあ、それを一つ貰おうかな!
会話 2:
店員
いらっしゃいませ。何か、お手伝い致しましょうか?
旅行者
そうですね。お土産に、何かとても日本らしいものはありますか?
店員
素敵な扇子を取り揃えてますよ。
旅行者
すいません、それは何ですか?説明してもらえますか?
店員
かしこまりました。扇子は、日本のうちわです。
旅行者
いいですね!
会話 3:
店員
いらっしゃいませ。何かお探しですか?
旅行者
ええ、家に持って帰れる日本のお土産ものを探しています。
店員
はい、素敵な招き猫を取り揃えてますよ。
旅行者
すいません、招き猫を英語で説明してもらえませんか?
店員
もちろんです。これは、福を呼ぶ猫です。色んなとこで見かけますよ。
旅行者
はい、確かに。じゃあ、一つ下さい。
会話 4:
店員
いらっしゃいませ。何かお役に立てることはございますか?
旅行者
はい、何か家に持ち帰ることができるギフトはありますか?
店員
では、風鈴を持ち帰られてはいかがですか?すごくきれいですよ。
旅行者
風鈴?それは何ですか?
店員
風鈴は、ガラスでできた日本風のウィンド・チャイムで、ドアや窓につるします。
旅行者
良いですね。
会話 5:
店員
いらっしゃいませ。何かお探しですか?
旅行者
はい、息子へのお土産ものを探しているのですが。
店員
息子さん用でしたら、たくさんのこまを扱ってますよ。
旅行者
すいません、こまって、なんですか?
店員
装飾を施した、木製のトップ(コマの意)です。
旅行者
面白そうですね。ちょっと見せて頂けますか?