Taxi
Lesson 33
Do you have insurance?
自転車との接触事故に対応する

Conversation
※日本語訳は下記にあります
**Thud**
Driver
Are you ok?
Cyclist
Nothing serious. Just a scrape on my leg.
Driver
Would you like me to take you to a hospital?
Cyclist
No, I should be fine.
Driver
I need to report this to my company. Can I get your details?
Cyclist
Yes. Let me get my notebook. just give me a moment... Here.
Driver
Thank you! Are you sure you're okay?
Cyclist
Yeah, I'm alright. I'll pay more attention. Sorry.
Language Focus
Do you have insurance?
保険には入っていますか?
Are you covered?
保険には入っていますか?
Are you insured?
保険には入っていますか?
Can I have your insurance details?
保険証券を見せていただけますか?
Are you alright?
大丈夫ですか?
Can I take you to the hospital?
病院へお連れしましょうか?
Can I drive you home?
家まで送りましょうか?
Do you need a doctor?
お医者さんに見てもらいますか?
I recommend you see a doctor.
お医者さんに行くことをお勧めします。
You should see a doctor.
お医者さんに行くべきです。
We should inform the police.
警察に連絡すべきです。
Vocabulary and Pronunciation Practice
insurance
保険
accident
事故
covered
(保険に)入って
doctor
医者
details
詳細
scrape
すり傷
nothing serious
深刻ではない
hospital
病院
Practice
Fill in the blank.
  1. Do you need a _____?
  2. Are you _____?
  3. Do you have _____?
  4. Can I take you to a _____?
  5. Are you _____?
  6. We should inform the _____.
  7. Just a _____ on my leg. Nothing ______.
  8. I'll pay more _____ next time.
  9. Can I ____ you home?
  10. I _____ you see a doctor.
  1. insurance
  2. serious
  3. covered
  4. injured
  5. attention
  6. doctor
  7. recommend
  8. drive
  9. hospital
  10. police
  11. scrape
Listening

Listen to the following conversations. What does the taxi driver say?

Conversation 1: _______________
Conversation 2: _______________
Conversation 3: _______________
Conversation 4: _______________
Conversation 5: _______________

Roleplay: Use the following information.
1) injured?/no
2) insurance?/no
3) hospital?/yes
4) doctor?/yes
5) Can I have...?/no
Conversation 日本語訳
運転手
大丈夫ですか?
相手
深刻ではありません。足の擦り傷です。
運転手
病院へお連れしましょうか?
相手
いえ、大丈夫でしょう。
運転手
この事故を会社に報告しなくてはなりません。あなた様の、お名前等、教えていただけますか?
相手
はい。ノートを出します。少々お待ち下さい。...どうぞ。
運転手
ありがとう。本当に大丈夫ですか?
相手
はい、大丈夫です。もっと注意を払います。すいません。
Listening Conversations:
Conversation 1:
Passenger
Ahhh. My arm!
Driver
Are you alright? Can I take you to the hospital?
Conversation 2:
Passenger
I'm so sorry. I didn't see you.
Driver
That's fine.
Conversation 3:
Passenger
It's just a scrape. Don't worry.
Driver
I recommend you see a doctor.
Conversation 4:
Driver
Do you have insurance?
Passenger
No, I don't.
Conversation 5:
Passenger
Wow! My bike!
Driver
We should inform the police.
日本語訳
会話 1:
相手
あ~~、腕が!
運転手
大丈夫ですか?病院へお連れしましょうか?
会話 2:
相手
本当にすいません、良く見てませんでした。
運転手
大丈夫です。
会話 3:
相手
ただの擦り傷です。心配しないで下さい。
運転手
お医者さんに診てもらうことをお勧めします。
会話 4:
運転手
保険には入っていますか?
相手
いいえ、入っていません。
会話 5:
相手
ああ、私の自転車が!
運転手
警察に連絡すべきだと思います。